Законы и постановления РФ

Решение Земского Собрания Сивинского муниципального района от 27.11.2009 N 70 “Об утверждении Положения об организации обеспечения безопасности людей на водных объектах Сивинского муниципального района, охране их жизни и здоровья“

Вступает в силу со дня официального опубликования (пункт 3 данного документа).

ЗЕМСКОЕ СОБРАНИЕ СИВИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

РЕШЕНИЕ

от 27 ноября 2009 г. N 70

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ СИВИНСКОГО

МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА, ОХРАНЕ ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ

В соответствии с Федеральным законом “Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации“, Водным кодексом Российской Федерации, Постановлением Правительства Пермского края от 10.08.2006 N 22-п “Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде на территории Пермского края“ и на основании Устава Сивинского муниципального района Земское Собрание Сивинского муниципального района решает:

1. Утвердить прилагаемое Положение об организации обеспечения безопасности людей, охраны их жизни и здоровья на водных объектах Сивинского муниципального района.

Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа.

3. Решение вступает в силу со дня его официального опубликования.



4. Контроль за исполнением Постановления возложить на комиссию Земского Собрания по организационным и правовым вопросам.

Глава района

Ю.А.КАБАНОВ

27.11.2009

УТВЕРЖДЕНО

решением

Земского Собрания

от 27.11.2009 N 70

ПОЛОЖЕНИЕ

ОБ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ



ОБЪЕКТАХ СИВИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА, ОХРАНЫ

ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ

I. Общие положения

1.1. Настоящее Положение в соответствии с Водным кодексом Российской Федерации устанавливает условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах и в других организованных местах купания, массового отдыха населения и обязательные для выполнения всеми водопользователями на территории муниципального района.

1.2. Пляжи, купальни и другие участки водных объектов для массового отдыха, купания и занятия спортом устанавливаются органами местного самоуправления сельских поселений по согласованию с Камским бассейновым водным управлением Федерального агентства водных ресурсов, органами территориального управления Роспотребнадзора по Пермскому краю, представителем управления Федеральной службы по надзору в сфере природопользования (Роспотребнадзор) по Пермскому краю, комиссией по ЧС, ОПБ администрации муниципального района.

1.3. Ограничение или приостановление использования водных объектов для купания, массового отдыха или других целей осуществляются в соответствии со статьей 41 Водного кодекса Российской Федерации с оповещением населения через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.

1.4. Администрации муниципального района и сельских поселений ежегодно рассматривают состояние охраны жизни людей на воде и утверждают годовой план обеспечения безопасности людей на водоемах, согласованный с заинтересованными государственными органами и организациями.

1.5. При оформлении лицензий на водопользование и договоров пользования водными объектами, на которых расположены пляжи, места массового отдыха, условия и требования по обеспечению безопасности людей на воде согласовываются с государственной инспекцией по маломерным судам Пермского края.

Несоблюдение водопользователем указанных в лицензии и договоре условий и требований либо грубое нарушение требований настоящих Правил влекут прекращение права пользования водным объектом в установленном водным законодательством порядке.

1.6. Проведение на водоемах соревнований, праздников и других массовых мероприятий краевого, районного, местного значения разрешается в местах, определенных администрациями сельских поселений и согласованных в установленном законом порядке, с назначением лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

1.7. Юридические лица при проведении коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водоемах назначают лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

1.8. Техническое освидетельствование пляжей, других мест массового отдыха населения на водоемах в части, касающейся обеспечения безопасности людей на воде и окружающей среды, осуществляет Государственная инспекция по маломерным судам Пермского края в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами.

1.9. Контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью поверхностных вод для купания осуществляет Территориальное управление Роспотребнадзора по Пермскому краю.

1.10. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка на пляжах и в местах массового отдыха на водных объектах осуществляется на основании утвержденного администрацией сельского поселения плана обеспечения безопасности населения на водоемах.

1.11. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водоемах (паводки, наводнения и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.

1.12. Контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляет комиссия по ЧС, ОПБ администрации Сивинского муниципального района.

1.13. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

II. Требования к пляжам

2.1. В зонах водного объекта для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на воде в период купального сезона выставляются ведомственные спасательные посты организаций, за которыми закреплены зоны купания. Личный состав на спасательном посту должен быть не менее 3 человек.

Спасатели этих постов должны иметь допуск к спасательным работам на пляжах, выдаваемый в установленном порядке по результатам проверки выполнения нормативов и приемов оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде во время купания.

Расписание работы спасательного поста (дежурство спасателей) устанавливается владельцем пляжа по согласованию с администрацией сельского поселения.

Контроль за работой спасательных постов возлагается на владельцев зон рекреации и администрации сельского поселения.

2.2. Зоны купания водных объектов располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест выпуска сточных вод.

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещаются стирка белья и купание животных.

2.3. Площадь водного зеркала в месте купания при проточном водоеме должна обеспечивать не менее 5 кв. м на одного купающегося, а на непроточном водоеме - в 2-3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. м площади пляжа.

2.4. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, скорость которого превышает 0,5 метра в секунду.

2.5. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от другого и до 25 метров от мест с глубиной 1,3 метра.

2.6. В зоне купания водного объекта отводятся участки с глубиной не более 1,2 метра для купания людей, не умеющих плавать. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором.

2.7. В зонах рекреации водных объектов в период купального сезона по распоряжению администрации сельского поселения организуется дежурство медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде.

2.8. Ответственные за эксплуатацию зон купания оборудуют их стендами с информацией о правилах поведения на воде, материалами по профилактике несчастных случаев с людьми на воде, данными о температуре воды и воздуха.

2.9. Пляжи, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания первой медицинской помощи пострадавшим на воде.

2.10. Продажа спиртных напитков на пляжах запрещается.

III. Меры по обеспечению безопасности населения на пляжах

и в других местах массового отдыха на водоемах

3.1. Работники спасательных станций и постов, водопользователи, общественные активисты проводят на пляжах и в других местах массового отдыха на водоемах разъяснительную работу среди населения по предупреждению несчастных случаев на воде с использованием магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическими материалами и так далее.

3.2. Указания работников Государственной инспекции по маломерным судам Пермского края, спасателей, сотрудников милиции и дружинников относительно мер безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей) и граждан.

3.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.

3.4. На пляжах и в других местах массового отдыха на водоемах запрещается:

купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;

заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;

подплывать к моторным, весельным лодкам и другим плавсредствам;

прыгать в воду с не приспособленных для этих целей сооружений;

загрязнять и засорять водоемы и берега;

купаться в состоянии алкогольного опьянения;

приводить с собой и купать собак и других животных;

играть с мячом и в спортивные игры вне отведенных для этого мест, а также допускать шалости в воде, связанные с нырянием и помехами купающимся, и тому подобное, поднимать ложную тревогу;

плавать на досках, бревнах, лежаках.

3.5. Обучение плаванию должно проводиться в специально отведенных местах.

Ответственность за безопасность обучаемых плаванию несет преподаватель (тренер, инструктор, воспитатель), проводящий тренировку.

3.6. Взрослые обязаны не допускать купания детей вне установленных мест, шалостей в воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений правил поведения на воде.

3.7. Пляжи лагерей для отдыха детей и иных детских оздоровительных учреждений (далее - лагеря отдыха детей) кроме соответствия общим санитарным требованиям к пляжам должны быть ограждены штакетным забором со стороны суши. На этих пляжах принимаются повышенные меры безопасности детей, используются места акватории меньшей глубины.

3.8. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагаются ответственность за безопасность детей во время купания и методическое руководство обучением их плаванию.

3.9. Для проведения уроков по плаванию оборудуются примыкающие к воде площадки, на которых должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки не умеющих плавать и другие обеспечивающие обучение средства. Контроль за правильной организацией и проведением купания детей осуществляют руководители лагерей отдыха.

3.10. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водоеме с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.

3.11. Вблизи пляжей и мест проведения массовых мероприятий должны быть предусмотрены оборудованные места стоянок автотранспорта. Въезд автотранспорта на пляжи запрещается.

IV. Знаки безопасности на воде

4.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются на берегах водоемов с целью обеспечения безопасности людей на воде.

4.2. Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50-60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или другого прочного материала.

4.3. Знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и т.п.), врытых в землю. Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 метра.

4.4. Надписи на знаках делаются черной или белой краской.

4.5. За нарушение настоящего Положения виновные несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

V. Меры безопасности на льду

5.1. При переходе водоема по льду следует пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии - убедиться в прочности льда с помощью подручных материалов.

Проверять прочность льда ударами ноги категорически запрещается.

5.2. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение и родники, выступают на поверхность кусты и трава, впадают в водоем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, а также ведется заготовка льда.

Безопасным для перехода является лед зеленоватого оттенка, толщиной не менее 7 сантиметров.

5.3. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать помощь идущему впереди.

Перевозка грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.

5.4. Пользоваться площадками для катания на коньках, устраиваемыми на водоемах, разрешается после тщательной проверки прочности льда, толщина которого должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров.

5.5. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо.

Расстояние между лыжниками должно быть не менее 5-6 метров.

Во время движения лыжник, идущий первым, ударами лыжных палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием.

5.6. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади и собираться большими группами.

Каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400-500 граммов, а на другом - сделана петля.