Законы и постановления РФ

Постановление Главы администрации города Магнитогорска от 13.09.1996 N 213-П “О внесении изменений и дополнений в Постановление Мэра города от 28.11.1994 N 320-П “Об утверждении Временного положения о порядке перевода жилых домов и жилых помещений в нежилые на территории города Магнитогорска“

Утратил силу в связи с изданием Постановления Главы города Магнитогорска от 07.06.2001 N 240-П.

АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА МАГНИТОГОРСКА

ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ

МЭР ГОРОДА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 13 сентября 1996 г. N 213-П

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ

В ПОСТАНОВЛЕНИЕ МЭРА ГОРОДА ОТ 28.11.1994 N 320-П

“ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ВРЕМЕННОГО ПОЛОЖЕНИЯ О

ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛЫХ ДОМОВ И ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ

В НЕЖИЛЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ ГОРОДА МАГНИТОГОРСКА“

В соответствии с постановлением Главы администрации Челябинской области от 11.01.96 г. N 11 “О делегировании права перевода жилых помещений (домов) в нежилые и утверждении Временного порядка на территории Челябинской области“, в целях соблюдения общих требований при переводе жилых помещений (домов) в нежилые, установленных вышеуказанным Временным порядком, реализации прав собственников недвижимости в жилищной
сфере, постановляю:

1. Внести во “Временное положение о порядке перевода жилых домов и жилых помещений в нежилые на территории города Магнитогорска“, утвержденное постановлением Мэра города от 28.11.94 г. N 320-П, изменения и дополнения и изложить его в следующей редакции (приложение N 1).

2. Установить разовый сбор в местный бюджет для покрытия расходов, связанных с переводом жилых помещений (домов) в нежилые, в размере пятикратного размера минимальной месячной оплаты труда в Российской Федерации.

3. Центру общественных связей (С.Н.Наумов) обеспечить опубликование постановления в средствах массовой информации.

4. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на первого заместителя Главы администрации города В.Н.Антимонова.

Глава администрации

города Магнитогорска

В.Г.АНИКУШИН

Разослано: УАиГ, МУ “Жилкоммунсервис“, городскую налоговую

инспекцию, КУИ, ЦОС, юридической службе, Софтинком, на

контроль, в дело

Приложение N 1

к Постановлению

Главы администрации

города Магнитогорска

от 13 сентября 1996 г. N 213-П

ВРЕМЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛЫХ ДОМОВ И ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ

В НЕЖИЛЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ ГОРОДА МАГНИТОГОРСКА

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Временное положение определяет общий порядок перевода жилых домов и жилых помещений государственного, муниципального жилищного фонда и жилищного фонда, находящегося в собственности граждан и юридических лиц, в нежилые на территории города Магнитогорска и действует до принятия нового Жилищного кодекса Российской Федерации.

1.2. Основной целью Временного положения является сохранение и наиболее эффективное использование жилищного фонда, предотвращение потерь и уменьшение объемов жилищного фонда.

1.3. Жилищный фонд в г. Магнитогорске должен использоваться исключительно для проживания граждан.

Использование жилых домов и жилых помещений, находящихся в собственности граждан, юридических лиц или в иной собственности,
вычислительных центров и т.д. допускается в исключительных случаях после перевода этих помещений в нежилые.

1.4. Непригодные для проживания жилые дома и жилые помещения могут переоборудоваться для использования в других целях по решению администрацию города.

Обследование состояния жилых домов и жилых помещений, признание их не пригодными для проживания вследствие физического износа, аварийности и другим основаниям производится в порядке, определенном Правительством Российской Федерации.

1.5. Перевод в нежилое пригодного для проживания жилого помещения, не имеющего отдельного от других жилых помещений входа, не допускается.

В исключительных случаях перевод жилых домов и жилых помещений, находящихся в государственном, муниципальном жилищном фонде, в собственности граждан и юридических лиц в нежилые может осуществляться по решению администрации города.

1.6. Перевод жилых домов и жилых помещений в нежилые осуществляется только при наличии проектной документации, разработанной, имеющей лицензию на градостроительное проектирование.

1.7. Перевод непригодных для проживания жилых домов и жилых помещений в нежилые в порядке, предусмотренном п. 1.4 настоящего Временного положения, осуществляется только при обязательном условии переселения жителей этих домов и помещений.

1.8. Переоборудованные в нежилые помещения могут использоваться только в целях непромышленного характера.

1.9. Запрещается перевод помещений в нежилые в случае, если жилое помещение является комнатой в коммунальной квартире.

1.10. При проведении реконструкции, переустройстве, перепланировании помещений (домов) переведенных из жилых в нежилые, юридические и физические лица обязаны внести денежные средства в консолидированный фонд развития инфраструктуры города.

1.11. Контроль за целевым использованием нежилого помещения (дома) переведенного из жилого помещения возлагается на муниципальные унитарные предприятия, осуществляющие эксплуатацию жилищного фонда.

II. ПОРЯДОК ПЕРЕВОДА ЖИЛЫХ ДОМОВ И ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ

В НЕЖИЛЫЕ

2.1. Юридические и физические лица, заинтересованные в переводе жилых помещений (домов) в нежилые, обязаны представить в
администрацию города следующие документы:

- заявление - обращение о государственной регистрации юридического лица, предпринимателя;

- копия свидетельства о государственной регистрации юридического лица, предпринимателя;

- счет об оплате разового сбора.

2.2. На этапе рассмотрения документов управлением архитектуры и градостроительства проводится комплексная оценка возможности и целесообразности перевода жилых домов и жилых помещений в нежилые, для этого к заявлению прилагается:

- справка с места жительства;

- справка о наличии другого жилого помещения, пригодного для проживания;

- согласование с санитарными, градостроительными, пожарными и экологическими службами города;

- согласование с муниципальным учреждением “Жилкоммунсервис“ (за исключением случаев, когда жилфонд находится не в муниципальном ведении);

- согласование комитета по управлению имуществом;

- выписка из технического паспорта, подготовленная муниципальным предприятием “Бюро технической инвентаризации“ на день обращения с указанием собственника помещения, оценки технического состояния помещения, которое предполагается перевести в нежилое;

- документы, подтверждающие, что в данном жилом помещении (доме) не прописаны граждане;

- справку из органов опеки и попечительства при наличии у заявителя несовершеннолетних детей, проживавших ранее на данной жилой площади.

На этом этапе управление архитектуры и градостроительства вправе запросить заключение о возможности и целесообразности перевода жилых домов и жилых помещений в нежилые у любых заинтересованных служб города.

2.3. Срок рассмотрения заявлений - пятнадцать дней со дня подачи заявления - обращения.

2.4. Перевод жилых домов и жилых помещений в нежилые и переоформление собственности регистрации в МП “БТИ“, налоговой инспекции с предварительным согласованием в комитете по управлению имуществом при администрации города.

Управление архитектуры и градостроительства направляет копии распоряжений Главы администрации города о переводе жилых помещений (домов) в нежилые собственнику, балансодержателю помещения (дома), муниципальному предприятию “Бюро технической инвентаризации“, налоговой службе, комитету по управлению имуществом города Магнитогорска.

2.5. Собственник,
наниматель, арендатор, после получения разрешения на перевод жилого дома и жилого помещения в нежилое должен заключить договор с жилищно - эксплуатационным предприятием на обслуживание и содержание этого помещения. Оплата переоборудованного нежилого помещения собственником, нанимателем, арендатором включает оплату за его содержание, ремонт. Кроме этого, подлежит оплате содержание и ремонт мест общего пользования, уплачивается налог на недвижимое имущество, а при использовании этого помещения для извлечения прибыли - другие, установленные законом налоги по единым правилам и нормативам, обеспечивающим возмещение издержек на обслуживание, текущие и профилактические ремонты межквартирных лестничных площадок, лифтов, коридоров, крыш, технических подвалов, мусоропроводов, детских площадок и мест общего пользования, внеквартирного инженерного оборудования и придомовой территории. Возмещаются издержки на капитальный ремонт жилого дома пропорционально доле общей площади. Оплата коммунальных услуг для жилых помещений, переведенных в нежилые, производится по действующим экономическим обоснованным тарифам по фактическим объемам коммунальных услуг.

2.6. Решение об отказе в переводе жилых домов и жилых помещений в нежилые может быть принять по мотивам целесообразности, а также несоответствии требованиям санитарных, экологических, градостроительных норм, действующего законодательства и настоящего Временного положения.

2.7. При получении разрешения на перевод жилых домов и жилых помещений в нежилые юридические и физические лица обязаны выполнять предусмотренные законодательством санитарно - гигиенические, экологические, противопожарные и эксплуатационные требования.

III. ПОРЯДОК ПЕРЕВОДА НЕЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ В ЖИЛЫЕ

3.1. Жилые помещения, переведенные в разряд нежилых в соответствии с Временным положением о переводе жилых помещений в нежилые, утвержденным постановлением Мэра города от 28.11.94 г. N 320-П могут быть вновь переведены в жилые.

3.2. Для перевода нежилого помещения в жилое, собственник или наниматель, или арендатор, заинтересованные в таком переводе, обязаны представить
в управление городского хозяйства администрации города соответствующее заявление с приложением следующих документов:

- распоряжение Главы администрации города о переводе жилого помещения в нежилое;

- согласование с санитарными, градостроительными, пожарными, экологическими службами города о возможности использования данного помещения как жилого;

- согласование комитета по управлению имуществом города.

3.3. Вопросами перевода помещения из разряда нежилого помещения в жилое занимается муниципальное учреждение “Жилкоммунсервис“.

Срок рассмотрения заявлений один месяц со дня подачи заявления.

Расходы по переводу помещения несет заинтересованное лицо.

3.4. После принятия распоряжения Главы администрации города о переводе нежилого помещения в жилое, собственник, наниматель, арендатор обязан заключить с жилищно - эксплуатационным предприятием договор найма или аренды, либо договор на обслуживание и содержание этого помещения.

3.5. перевод нежилых помещений в жилые и переоформление собственности подлежит регистрации в МП “БТИ“, налоговой инспекции.

Муниципальное учреждение “Жилкоммунсервис“ направляет копии распоряжений Главы администрации города о переводе нежилых помещений (домов) в жилые собственнику, балансодержателю помещения (дома), муниципальному предприятию “Бюро технической инвентаризации“, налоговой службе, комитету по управлению имуществом города.

3.8. Решение об отказе в переводе нежилых помещений в жилые может быть принято по мотивам нецелесообразности, непригодности для проживания, а также несоответствия требованиям санитарных, экологических, градостроительных норм.

IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ

ВРЕМЕННОГО ПОЛОЖЕНИЯ

4. Собственник, наниматели, арендаторы, не выполняющие требования настоящего Временного положения несут ответственность в соответствии с действующим законодательством, а также в соответствии со ст. 37 Закона Челябинской области “О местном самоуправлении в Челябинской области“, утвержденного постановлением областной Думы от 28.09.95 г. N 243, как за неисполнение решений местной администрации.