Законы и постановления РФ

Решение Ужурского городского Совета депутатов Красноярского края от 04.06.2009 N 34-180р “Об утверждении Положения о порядке заключения, изменения и расторжения договоров найма жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования“

Вступает в силу в день, следующий за днем опубликования в газете “Сибирский хлебороб“ (пункт 2 данного документа).

УЖУРСКИЙ ГОРОДСКОЙ СОВЕТ ДЕПУТАТОВ

КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ

РЕШЕНИЕ

от 4 июня 2009 г. N 34-180р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ,

ИЗМЕНЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРОВ НАЙМА ЖИЛЫХ

ПОМЕЩЕНИЙ МУНИЦИПАЛЬНОГО ЖИЛИЩНОГО ФОНДА

КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

На основании статей 671, 673 - 687 Гражданского кодекса Российской Федерации, с целью установления порядка заключения, изменения и расторжения договоров найма жилых помещений, находящихся в муниципальном жилищном фонде коммерческого использования города Ужура, руководствуясь Уставом города Ужура, городской Совет депутатов решил:

1. Утвердить Положение о порядке заключения, изменения и расторжения договоров коммерческого найма жилых помещений, находящихся в муниципальном жилищном фонде коммерческого использования города
Ужура (прилагается).

2. Решение вступает в силу в день, следующий за днем его опубликования в газете “Сибирский хлебороб“.

3. Контроль за исполнением Решения возложить на постоянную комиссию по жилищно-коммунальной политике и коммуникационному комплексу (В.А. Воробьев).

Глава города

Н.П.ГАЛКИНА

Приложение N 1

к Решению

городского Совета депутатов

от 4 июня 2009 г. N 34-180р

ПОЛОЖЕНИЕ

О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ, ИЗМЕНЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРОВ

НАЙМА ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В МУНИЦИПАЛЬНОМ

ЖИЛИЩНОМ ФОНДЕ КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящее Положение устанавливает порядок заключения, изменения и расторжения с гражданами договоров коммерческого найма жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования, являющегося собственностью муниципального образования город Ужур.

1.2. Муниципальный жилищный фонд коммерческого использования формируется посредством включения в его состав жилых помещений.

1.3. Предметом договора коммерческого найма жилого помещения должно быть изолированное жилое помещение (жилой дом, квартира, часть жилого дома или квартиры), пригодное для проживания. Самостоятельным предметом договора найма не могут быть неизолированные жилые помещения, помещения вспомогательного использования, а также общее имущество в многоквартирном доме.

1.4. Целью предоставления жилых помещений по договорам коммерческого найма является привлечение доходов в местный бюджет для дальнейшего направления собранных денежных средств на капитальный ремонт муниципального жилого фонда.

2. ПОРЯДОК ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА НАЙМА

ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ

2.1. Жилые помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования могут быть переданы во владение и пользование гражданам, проживающим на территории города Ужура и работающим в сфере жилищно-коммунального хозяйства, оказывающих услуги и выполняющих работы по благоустройству города организаций любых форм собственности, и имеющим состав семьи более 1 человека.

2.2. Жилое помещение включается в муниципальный фонд коммерческого использования постановлением Главы города, о чем в реестр муниципальной собственности вносится соответствующая запись.

2.3. Основанием заключения договора найма жилого помещения помимо условий п. 1.4 Положения являются
заявление гражданина с указанием срока, на который заключается договор (не более пяти лет), и постановление Главы города о заключении с гражданином договора найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования. Наниматель жилого помещения по договору коммерческого найма имеет преимущественное право на заключение договора найма на занимаемое жилое помещение на новый срок.

Плата за коммунальные услуги начисляется со дня подписания акта приема-передачи жилого помещения и оплачивается гражданами управляющей организации в порядке, предусмотренном договором найма. Размер платы за жилое помещение, срок внесения платы за жилое помещение и коммунальные услуги устанавливаются по соглашению сторон в договоре найма жилого помещения. Одностороннее изменение размера платы допускается в случаях, предусмотренных договором найма.

2.4. Наймодателем жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования может выступать администрация города либо управомоченное ею юридическое лицо, осуществляющее полномочия управляющей организации многоквартирным домом, в котором находится указанное жилое помещение, далее - управомоченные лица.

2.5. Нанимателем жилого помещения по договору найма может быть только физическое лицо. Члены семьи нанимателя жилого помещения должны быть указаны в договоре найма. Наниматель несет ответственность за действия граждан, постоянно проживающих совместно с ним.

2.6. Договор найма заключается в письменной форме, с указанием всех членов семьи нанимателя, в двух экземплярах, один из которых хранится у наймодателя, второй передается нанимателю. Все изменения и дополнения к договору найма совершаются в порядке, установленном настоящим Положением. Договор найма и соглашения к нему выдаются непосредственно нанимателю и, в исключительных случаях, другому лицу по доверенности, удостоверенной в установленном порядке. К исключительным случаям могут относиться нахождение нанимателя на стационарном лечении, под стражей, в длительной командировке, прохождение срочной воинской службы.

2.7. Наймодатель обязан
обеспечить хранение договоров найма. В случае прекращения исполнения обязанностей наймодателя по основаниям, предусмотренным законом, последний обязан в течение семи дней с момента прекращения обязанностей передать договоры найма, дополнительные соглашения к договорам, соглашения о расторжении договоров найма, договоры поднайма жилого помещения, уведомления о вселении временных жильцов и документацию по ведению регистрационного учета граждан в администрацию города по акту приема-передачи.

2.8. При заключении договора найма, дополнительного соглашения к нему нанимателем должны быть предъявлены: документ, удостоверяющий личность, копия трудовой книжки, копия приказа о принятии на работу, копия трудового договора, а также письменное согласие всех членов семьи на вселение в предоставляемое жилое помещение, документы, подтверждающие состав семьи (св-во о заключении брака, св-ва о рождении детей и т.п.).

Документы представляются Главе города на рассмотрение и подлежат рассмотрению в месячный срок.

2.9. Наниматель жилого помещения по договору найма не вправе совершать обмен жилого помещения, разделять его, а также передавать в залог и получать жилое помещение безвозмездно в собственность.

2.10. Наниматель жилого помещения по договору найма и проживающие совместно с ним члены его семьи по взаимному согласию и с предварительным уведомлением наймодателя вправе разрешить безвозмездное проживание в занимаемом ими жилом помещении по договору найма другим гражданам в качестве временно проживающих (временным жильцам).

Предварительное уведомление наймодателя совершается в письменной форме с указанием фамилии, имени, отчества гражданина, вселяемого в качестве временно проживающего, его последнего места жительства, срока предоставления жилого помещения, который не может превышать шести месяцев подряд.

3. ПОРЯДОК ИЗМЕНЕНИЯ ДОГОВОРА НАЙМА

3.1. Вселение в жилое помещение граждан в качестве членов семьи нанимателя влечет за собой изменение соответствующего договора найма в части необходимости указания в данном
договоре нового члена семьи нанимателя путем подписания дополнительного соглашения к договору найма.

3.2. Переход права собственности на занимаемое жилое помещение не влечет расторжения или изменения договора найма данного жилого помещения. При этом новый собственник становится наймодателем на условиях ранее заключенного договора найма.

4. РАСТОРЖЕНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА НАЙМА

4.1. Договор найма может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон. Соглашение сторон о расторжении договора найма совершается в той же форме, что и договор.

4.2. Договор коммерческого найма заключается на срок не более 5 лет. Договор найма может быть продлен по соглашению сторон на новый срок.

4.3. Наниматель жилого помещения по договору найма с согласия в письменной форме проживающих совместно с ним членов его семьи в любое время вправе расторгнуть договор. Наймодатель заключает с нанимателем письменное соглашение о расторжении договора найма с указанием причин расторжения.

4.4. В случае увольнения нанимателя договор найма считается расторгнутым со дня увольнения. Наниматель до предполагаемой даты увольнения представляет наймодателю письменное заявление о расторжении договора найма. Наймодатель принимает по акту жилое помещение, предоставленное нанимателю и членам его семьи по договору найма, и заключает письменное соглашение о расторжении договора найма.

4.5. Договор найма жилого помещения может быть расторгнут в судебном порядке по требованию администрации города в случаях:

- невнесения нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги в течение более шести месяцев;

- разрушения или повреждения жилого помещения нанимателем или другими гражданами, за действия которых он отвечает;

- использования жилого помещения не по назначению;

- систематического нарушения прав и интересов соседей.

Управомоченное лицо обязано незамедлительно сообщать о нарушениях нанимателем и членами его семьи условий договора найма в администрацию
города и представлять документальное обоснование указанных нарушений.

Если наниматель жилого помещения и другие граждане, за действия которых он отвечает, используют жилое помещение не по назначению либо систематически нарушают права и интересы соседей, управомоченное лицо должно письменно предупредить нанимателя о необходимости устранения нарушений.

4.6. Договор найма жилого помещения может быть расторгнут в судебном порядке по требованию любой из сторон в договоре:

- если помещение перестает быть пригодным для постоянного проживания;

- в случае аварийного состояния жилого помещения;

- в случае истечения срока действия договора найма;

- в других случаях, предусмотренных жилищным законодательством.

4.7. Договор найма прекращается в связи с утратой (разрушением) жилого помещения, со смертью одиноко проживавшего нанимателя. Управомоченные лица обязаны письменно сообщить в администрацию города о фактах разрушений жилого помещения, предоставленного по договору найма, установленных соответствующими органами.

4.8. Управомоченные лица обязаны ежемесячно в порядке, установленном администрацией города, письменно сообщать о заключенных договорах найма, об изменениях первоначального нанимателя по договору найма, дополнительных соглашениях к договорам найма, соглашениях о расторжении договора найма и других случаях изменения, прекращения договора найма.

5. КОНТРОЛЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ

ПО ДОГОВОРУ НАЙМА И ВНЕСЕНИЕМ ПЛАТЫ ЗА НАЕМ

5.1. Контроль за использованием, сохранностью жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования осуществляет отдел по управлению муниципальным имуществом и земельными отношениями в администрации города.

5.2. Контроль за соответствием жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования санитарным и техническим требованиям осуществляет городская межведомственная комиссия о признании помещений жилыми помещениями, пригодными (непригодными) для проживания граждан, созданная в установленном порядке.

5.3. Администратором платежей за наем является администрация города. Размер платы коммерческого найма устанавливается решением Ужурского городского Совета депутатов. Контроль за внесением платы за наем жилого
помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования и оплаты коммунальных услуг, предоставленных гражданам по договору найма жилого помещения, осуществляется в порядке, установленном администрацией города.

5.4. Управомоченные лица, в ведении которых находятся жилые помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования, по первому требованию должны предоставлять письменные сведения о состоянии жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования, о гражданах, проживающих в этих жилых помещениях, а также сведения о наличии долга по оплате за наем и (или) коммунальные услуги в отдел по управлению муниципальным имуществом и земельными отношениями администрации города.

5.5. Плата за наем жилого помещения вносится гражданами по договору найма жилого помещения в бюджет города через расчетно-кассовый центр МУП “УК ЖКХ г. Ужура“ и направляется на финансовое обеспечение для проведения капитального ремонта жилых помещений муниципального жилищного фонда социального использования в соответствии с бюджетными обязательствами на соответствующий финансовый год.

5.6. Порядок направления платы за наем из бюджета города на проведение капитального ремонта многоквартирного дома, в котором находятся жилые помещения муниципального жилищного фонда социального использования, определяется Главой города.