Законы и постановления РФ

Решение Думы Пограничного района от 30.06.2005 N 91 “Об утверждении Положения об обеспечении безопасности людей на водных объектах Пограничного муниципального района, охраны их жизни и здоровья“

Вступил в силу с 1 января 2006 года (пункт 3 данного документа).

ДУМА ПОГРАНИЧНОГО РАЙОНА

ПРИМОРСКОГО КРАЯ

РЕШЕНИЕ

от 30 июня 2005 г. N 91

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ

НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ ПОГРАНИЧНОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА,

ОХРАНЫ ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ

В соответствии с Федеральным законом от 06.10.2003 N 131-ФЗ “Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации“, руководствуясь статьей 23 Устава Пограничного муниципального района, Дума Пограничного муниципального района решила:

1. Утвердить Положение об обеспечении безопасности людей на водных объектах Пограничного муниципального района, охраны их жизни и здоровья (прилагается).

2. Опубликовать настоящее решение в газете “Вестник Приграничья“.

3. Настоящее решение вступает в силу с 01.01.2006.

4. Контроль за исполнением настоящего
решения возложить на постоянную депутатскую комиссию по законности, Регламенту и другим правовым вопросам (Суков).

Утверждено

решением

Думы Пограничного

муниципального района

от 30.06.2005 N 91

ПОЛОЖЕНИЕ

ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ НА ВОДНЫХ ОБЪЕКТАХ

ПОГРАНИЧНОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА,

ОХРАНЫ ИХ ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЯ

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение, разработанное для осуществления мероприятий по обеспечению безопасности людей на водных объектах Пограничного муниципального района, охране их жизни и здоровья на основании п. 24 ст. 15 Федерального закона Российской Федерации от 6 октября 2003 года N 131-ФЗ “Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации“ и постановления Губернатора Приморского края от 24 апреля 1998 года N 196 “Об утверждении Правил охраны жизни людей на воде в Приморском крае“.

1.2. Положение устанавливает условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на бассейнах и других организованных местах купания в водных объектах Пограничного муниципального района.

Условия и требования обязательны для выполнения всеми водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами на территории Пограничного муниципального района

1.3. Места для купания и массового отдыха граждан на водных объектах Пограничного муниципального района устанавливаются администрацией Пограничного муниципального района по согласованию с территориальным центром государственного санитарно-эпидемиологического надзора.

1.4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания и массового отдыха граждан на территории Пограничного муниципального района осуществляется в строгом соответствии со статьями 88 и 89 Водного кодекса Российской Федерации с обязательным оповещением населения через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.

1.5. Администрация Пограничного муниципального района ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на воде, обеспечения безопасности людей на водных объектах Пограничного муниципального района на основании представляемой государственными органами и организациями информации.

1.6. Предприятия, учреждения, организации Пограничного муниципального района при
проведении коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водных объектах выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

1.7. Контроль за санитарным состоянием водных объектов и пригодностью поверхностных вод для купания на территории Пограничного муниципального района осуществляет территориальный центр государственного санитарно-эпидемиологического надзора.

1.8. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка на бассейнах и в местах массового отдыха граждан на других водных объектах Пограничного муниципального района осуществляется на основании утвержденного администрацией Пограничного муниципального района плана обеспечения безопасности граждан при проведении культурно-массовых и оздоровительных мероприятий.

1.9. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водных объектах Пограничного муниципального района (паводки, наводнения и др.) осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.

1.10. Лица, нарушившие требования настоящего Положения, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2. Меры по обеспечению безопасности граждан на водных объектах Пограничного муниципального района

2.1. Водопользователи, дружинники и общественные активисты проводят разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде.

2.2. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.

2.3. На бассейнах и других водных объектах запрещается:

1) купаться в местах, где выставлены щиты с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;

2) подплывать к людям и другим плавсредствам;

3) прыгать с не приспособленных для этих целей сооружений в воду;

4) загрязнять и засорять водоемы и берега;

5) купаться в состоянии алкогольного опьянения;

6) приводить с собой собак и других животных;

7) играть с мячом в спортивные игры в не отведенных для этих целей
местах, а также допускать шалости в воде, связанные с нырянием и захватом купающихся, подавать крики ложной тревоги;

8) плавать на досках, бревнах, автомобильных камерах.

2.4. Обучение людей плаванию должно проводится в специально отведенных местах водного объекта. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.

2.5. Для обучения людей плаванию оборудуется примыкающая к воде площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержания не умеющих плавать и другие обеспечивающие обучение средства.

2.6. Участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста должны быть с глубинами не более 0,7 метра, а для детей старшего возраста - не более 1,2 метра.

В местах с глубинами до двух метров разрешается купаться хорошо умеющим плавать детям старше 12 лет.

2.7. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водоеме с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.

2.8. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, их шалостей на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений на воде.

И.о. главы Пограничного муниципального района

П.М.КОРОВИН