Законы и постановления РФ

Постановление Администрации Чусовского городского поселения от 07.12.2010 N 824 “Об определении уполномоченного органа по переводу из жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения и об утверждении Регламента для осуществления действий по переводу из жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения“

АДМИНИСТРАЦИЯ ЧУСОВСКОГО ГОРОДСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 7 декабря 2010 г. N 824

ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ УПОЛНОМОЧЕННОГО ОРГАНА ПО ПЕРЕВОДУ ИЗ ЖИЛЫХ

(НЕЖИЛЫХ) ПОМЕЩЕНИЙ В НЕЖИЛЫЕ (ЖИЛЫЕ) ПОМЕЩЕНИЯ

И ОБ УТВЕРЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТА ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ДЕЙСТВИЙ

ПО ПЕРЕВОДУ ИЗ ЖИЛЫХ (НЕЖИЛЫХ) ПОМЕЩЕНИЙ В НЕЖИЛЫЕ (ЖИЛЫЕ)

ПОМЕЩЕНИЯ

В целях реализации Жилищного кодекса Российской Федерации, Градостроительного кодекса Российской Федерации, Постановления Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. N 502 “Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение“ постановляю:

1. Определить отдел градостроительства и земельных отношений администрации Чусовского городского поселения уполномоченным органом администрации Чусовского городского поселения по организации работы, связанной с переводами из жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения.

2. Утвердить Регламент для осуществления действий по переводу из жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения на территории Чусовского городского поселения (приложение N 1).


3. Опубликовать данное Постановление в газете “Единый Чусовой“ и на сайте Чусовского городского поселения.

4. Контроль за исполнением Постановления возложить на заместителя главы администрации по развитию инфраструктуры и территории Чусовского городского поселения О.Ф.Калабина.

Глава администрации

А.А.ЖВАКИН

Приложение N 1


к Постановлению

администрации Чусовского

городского поселения

от 07.12.2010 N 824

РЕГЛАМЕНТ


ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ДЕЙСТВИЙ ПО ПЕРЕВОДУ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ

В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ

НА ТЕРРИТОРИИ ЧУСОВСКОГО ГОРОДСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа.


1. Настоящий Регламент разработан в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 6 октября 2003 г. N 131-ФЗ “Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации“, Уставом Чусовского городского поселения, во исполнение полномочий органов местного самоуправления по переводу жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения и устанавливает порядок принятия решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения.

2. ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ В НЕЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ И НЕЖИЛЫХ В ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ

2.1. Перевод жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые (далее - перевод) осуществляется с учетом требований Жилищного кодекса Российской Федерации и законодательства о градостроительной деятельности.

2.2. Перевод квартиры в многоквартирном жилом доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.

2.3. Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если:


2.3.1. доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению;

2.3.2. переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания;

2.3.3. право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.

2.4. Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.

3. ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ, ПОДЛЕЖАЩИХ ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ЗАЯВИТЕЛЕМ В АДМИНИСТРАЦИЮ ЧУСОВСКОГО ГОРОДСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ПОМЕЩЕНИЯ

3.1. Для перевода помещения собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) представляет в отдел градостроительства и земельных отношений администрации Чусовского городского поселения (далее - Отдел) следующие документы:

3.1.1. заявление о переводе помещения (приложение N 1 к настоящему Регламенту);

3.1.2. правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);

3.1.3. план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

3.1.4. поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение, подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и(или) перепланировки переводимого помещения (в случае если переустройство и(или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).


3.2. В проект переустройства и(или) перепланировки переводимого помещения, разработанный проектной организацией, имеющей право на данный вид деятельности согласно законодательству, должны входить следующие разделы:

а) пояснительная записка;

б) схема планировочной организации земельного участка, выполненная в соответствии с градостроительным планом земельного участка, с обозначением места размещения объекта капитального строительства, подъездов и проходов к нему, границ зон действия публичных сервитутов, объектов археологического наследия;

в) схемы, отображающие архитектурные решения;

г) сведения об инженерном оборудовании, сводный план сетей инженерно-технического обеспечения с обозначением мест подключения проектируемого объекта капитального строительства к сетям инженерно-технического обеспечения;

д) проект организации работ по сносу или демонтажу объектов капитального строительства, их частей.

Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа.

3.6. В проектной документации в обязательном порядке должна присутствовать справка главного инженера проекта о соответствии проектной документации требованиям действующих норм и правил, подписанная собственноручно.

3.7. Проект должен быть утвержден собственником (заказчиком) помещения.

3.8. В проекте должен быть срок окончания работ.

3.9. Проект переустройства и(или) перепланировки переводимого помещения подлежит согласованию межведомственной комиссией, утвержденной администрацией Чусовского городского поселения с целью соблюдения интересов всех сторон, участвующих в переводе помещения.

4. ПРИЕМ ЗАЯВЛЕНИЙ И НЕОБХОДИМЫХ ДОКУМЕНТОВ, ИХ ПРОХОЖДЕНИЕ В АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА И ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЯ О ПЕРЕВОДЕ ПОМЕЩЕНИЯ

4.1. Прием заявлений о переводе помещения и необходимых документов осуществляется специалистом отдела градостроительства и земельных отношений администрации Чусовского городского поселения (далее - Отдел) по приемным дням: каждые вторник, четверг с 9.00 часов до 16.00 часов, обед - с 12.00 часов до 13.00 часов.

4.2. Специалист не вправе требовать представления иных документов, кроме перечисленных в разделе 3 настоящего Регламента.

4.3. При приеме заявления и представленных документов специалист Отдела проверяет их на соответствие требованиям, установленным действующим законодательством, проводит в установленном порядке регистрацию принятых документов.

4.4. Дата получения заявления и документов является датой их поступления в администрацию Чусовского городского поселения.

4.5. Специалист Отдела осуществляет проверку наличия документов, предусмотренных п. 3 настоящего Регламента, и соответствия их законодательству Российской Федерации, готовит проект решения о переводе, виде постановления администрации Чусовского городского поселения или отказу в переводе.

4.6. После принятия положительного решения о переводе помещения специалист Отдела готовит уведомление о переводе по форме, установленной Правительством Российской Федерации.

4.7. Отказ в переводе оформляется в соответствии с формой, установленной Правительством Российской Федерации.

4.8. Отказ в переводе помещения допускается в случае:

4.8.1. непредставления документов, указанных в разделе 3 настоящего Регламента;

4.8.2. представления документов в ненадлежащий орган;

4.8.3. несоблюдения предусмотренных ст. 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения;

4.8.4. несоответствия проекта переустройства и(или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

4.9. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные п. 3.1 настоящего Регламента.

4.10. Решение об отказе в переводе может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.

4.11. В случае если при переводе помещения требуется согласование переустройства и(или) перепланировки помещения, после подписания главой администрации Чусовского городского поселения постановления о согласовании перепланировки помещения начальник отдела градостроительства и земельных отношений администрации Чусовского городского поселения или лицо, его замещающее, в течение 3 (трех) рабочих дней подписывает решение о согласовании переустройства и(или) перепланировки жилого помещения.

4.12. В случае если при переводе необходимо проведение работ, затрагивающих конструктивные и другие характеристики надежности и безопасности объектов капитального строительства, необходимо получить разрешение на реконструкцию в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации.

5. ЗАВЕРШЕНИЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ

5.1. Постановление администрации Чусовского городского поселения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве нежилого (жилого), если для такого использования не требуется проведение его переустройства и(или) перепланировки и(или) иных (реконструкции) работ.

5.2. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства и(или) перепланировки и(или) иных работ (реконструкции, реставрации и т.д.), уведомление о переводе является основанием проведения соответствующих переустройства и(или) перепланировки с учетом проекта переустройства и(или) перепланировки, представленного заявителем в соответствии с требуемым перечнем, и(или) иных работ (реконструкции) с учетом перечня таких работ, указанных в уведомлении.

5.3. Завершение переустройства и(или) перепланировки подтверждается актом приемочной межведомственной комиссии о завершении перепланировки и(или) переустройства.

5.4. Приемочная межведомственная комиссия утверждается постановлением администрации Чусовского городского поселения.

5.5. По окончании производства работ по переустройству и(или) перепланировке и(или) иных работ заявитель представляет в Отдел поэтажный план квартиры и экспликацию помещения после перепланирования для оформления акта приемки в эксплуатацию квартиры приемочной комиссией.

5.6. Комиссия назначает время осмотра помещения по согласованию с собственником.

5.7. Осмотр объекта после завершения работ обязателен.

5.8. В случае приемки помещения Отдел направляет один экземпляр акта приемочной комиссии о завершении переустройства и(или) перепланировки помещения (далее - акт) в ГУП “Центр технической инвентаризации“ Пермского края - Чусовской филиал.

5.9. Акт подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.

5.10. Без приемки работ по переустройству и(или) перепланировке помещения уполномоченными на это лицами эксплуатация помещения не допускается в целях обеспечения безопасности.

5.11. В случае отказа в приемке помещения после производства работ собственник помещения обязан устранить выявленные недостатки и после повторно пригласить комиссию с осмотром.

5.12. В случае продления сроков выполнения работ заявитель обязан уведомить администрацию с указанием новых сроков.

5.13. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

5.14. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение работ по реконструкции, то застройщик предъявляет в Отдел документы в соответствии с п. 7 статьи 51 Градостроительного кодекса РФ для получения разрешения на реконструкцию. Ввод в эксплуатацию помещений после реконструкции производится в соответствии со статьей 55 Градостроительного кодекса РФ.

Приложение N 1

к Регламенту

для осуществления действий

по переводу жилого помещения

в нежилое помещение и нежилого

помещения в жилое помещение

на территории Чусовского

городского поселения

В администрацию Чусовского городского поселения

Заявление

о переводе помещения

от _______________________________________________________________________,

проживающего(ей) по адресу: _______________________________________________

__________________________________________________________________________,

паспорт ___________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

реквизиты регистрационных документов и адрес места нахождения (для ИП и

юридических лиц):

___________________________________________________________________________

(свидетельство о государственной регистрации

___________________________________________________________________________

ИП, ООО, ЗАО и так далее)

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

контактный телефон _______________________________________________________,

действующего(ей) от имени _________________________________________________

___________________________________________________________________________

на основании ______________________________________________________________

(доверенность N ____ от “__“ _________ 200__ г.)

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

собственник(и) помещения _________________________________________________,

реквизиты документов о государственной регистрации права собственности ____

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________,

информация об обременении правами других лиц

__________________________________________________________________________.

Место нахождения помещения: Пермский край, г. Чусовой,

__________________________________________________________________________,

(дом/корпус/строение,

__________________________________________________________________________,

кв./комната)

подъезд ____________________________, этаж _______________________________.

Прошу разрешить ___________________________________________________________

(перевод с переустройством, с перепланировкой,

___________________________________________________________________________

с переустройством и перепланировкой, реконструкцией - нужное указать)

помещения, занимаемого на основании _______________________________________

___________________________________________________________________________

(права собственности,

__________________________________________________________________________,

договора найма, договора аренды - нужное указать)

согласно прилагаемому проекту (проектной документации) переустройства

и(или) перепланировки переводимого помещения.

К заявлению прилагаются следующие документы:

1. ____________________________________________________________________

(указываются вид и реквизиты правоустанавливающего документа

___________________________________________________________________________

на переустраиваемое и(или) перепланируемое жилое помещение)

__________________________________________________________ на _____ листах.

(с отметкой: подлинник или нотариально заверенная копия)

2. Правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники

или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии) на _____ листах.

3. План переводимого помещения с его техническим описанием (в случае

если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого

помещения) на _____ листах, заверенный органом технической инвентаризации.

4. Поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение, на

_____ листах, заверенный органом технической инвентаризации.

5. Подготовленный и оформленный в установленном порядке проект

(проектная документация) переустройства и(или) перепланировки переводимого

помещения (в случае если переустройство и(или) перепланировка требуются

для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или

нежилого помещения) на _____ листах.

6. Согласие всех правообладателей объекта капитального строительства в

случае реконструкции такого объекта.

7. Иные документы

___________________________________________________________________________

(доверенности, уставные, регистрационные документы и другие)

Подписи лиц, подавших заявление

“__“ __________ 200__ г. __________________________________________________

(дата) (подпись заявителя, расшифровка подписи заявителя)

“__“ __________ 200__ г. __________________________________________________

(дата) (подпись заявителя, расшифровка подписи заявителя)

(следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)

Документы представлены на приеме

“__“ __________ 200__ г.

Входящий номер регистрации заявления ______________________________________

___________________________________________________________________________

Выдана расписка в получении документов

“__“ __________ 200__ г.