Законы и постановления РФ

Постановление Главы Череповецкого муниципального района от 30.10.2007 N 84 (ред. от 08.06.2010) “О муниципальном жилищном фонде коммерческого использования в Череповецком муниципальном районе“ (вместе с “Порядком предоставления жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования в Череповецком муниципальном районе“, “Перечнем категорий граждан, которым предоставляются жилые помещения по договорам найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования“)

ГЛАВА ЧЕРЕПОВЕЦКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 30 октября 2007 г. N 84

О МУНИЦИПАЛЬНОМ ЖИЛИЩНОМ ФОНДЕ КОММЕРЧЕСКОГО

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЧЕРЕПОВЕЦКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ

(в ред. постановления

Главы Череповецкого муниципального района

от 17.11.2008 N 1074,

постановления

Администрации Череповецкого муниципального района

от 08.06.2010 N 740)

В соответствии с пунктом 3 статьи 2, статьей 19 Жилищного кодекса Российской Федерации, главой 35 Гражданского кодекса Российской Федерации, решением Муниципального Собрания Череповецкого муниципального района от 26.09.2007 N 456 “О внесении изменений в Положение об управлении и распоряжении муниципальным имуществом“ постановляю:

1. Утвердить прилагаемый Порядок предоставления жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования в Череповецком муниципальном районе.

2. Утвердить прилагаемую форму договора найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования.

3. Постановление подлежит
опубликованию в газете “Сельская новь“.

Глава района

Л.Н.РОДИЧЕВ

Утвержден

Постановлением

Главы Череповецкого

муниципального района

от 30 октября 2007 г. N 84

ПОРЯДОК

ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ МУНИЦИПАЛЬНОГО

ЖИЛИЩНОГО ФОНДА КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

В ЧЕРЕПОВЕЦКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ (ДАЛЕЕ - ПОРЯДОК)

(в ред. постановления

Администрации Череповецкого муниципального района

от 08.06.2010 N 740)

1. Общие положения

1.1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, постановлением Правительства Российской Федерации от 21.01.2006 N 25 “Об утверждении Правил пользования жилыми помещениями“.

Порядок разработан в целях реализации конституционного права граждан на жилище путем развития договорных отношений в жилищной сфере, рационального использования жилых помещений, определяет порядок отнесения жилых помещений к муниципальному жилищному фонду коммерческого использования (далее - жилищный фонд коммерческого использования), а также порядок и условия предоставления жилых помещений по договорам найма жилого помещения коммерческого использования (далее по тексту - договор найма жилого помещения). Жилые помещения жилищного фонда коммерческого использования должны быть пригодны для проживания граждан.

1.2. Жилые помещения, относимые к жилищному фонду коммерческого использования в соответствии с настоящим Порядком, не подлежат отчуждению (в том числе приватизации).

2. Порядок отнесения жилых помещений

к жилищному фонду коммерческого использования

2.1. Отнесение жилых помещений к жилищному фонду коммерческого использования не допускается, если жилые помещения заняты по договору социального найма, договору найма специализированного жилого помещения либо имеющие обременение прав на это имущество, а также находящиеся в частной собственности физических и юридических лиц.

2.2. Отнесение жилого помещения к жилищному фонду коммерческого использования и исключение жилого помещения из указанного фонда осуществляется на основании постановления администрации района.

(в ред. постановления Администрации Череповецкого муниципального района от 08.06.2010 N 740)

2.3. Количество жилых помещений, предоставляемых по договорам найма жилого помещения муниципального жилищного фонда
коммерческого использования, не должно превышать 0.5 процента от всего муниципального жилищного фонда Череповецкого муниципального района.

3. Порядок предоставления жилых помещений

в жилищном фонде коммерческого использования

3.1. Предоставление жилых помещений, отнесенных к жилищному фонду коммерческого использования, производится по договорам найма жилого помещения.

3.2. Наем жилых помещений представляет собой возмездное владение, пользование жилыми помещениями на основании договора, заключенного в письменной форме и являющегося основным документом, регулирующим отношения наймодателя и нанимателя.

3.3. По договору найма жилого помещения собственник жилого помещения или уполномоченное им лицо (наймодатель) обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) помещение за плату во владение и пользование для проживания в нем, а наниматель обязуется использовать его в соответствии с назначением, своевременно выполнять обязательства по договору.

3.4. Жилые помещения жилищного фонда коммерческого использования предназначены для временного проживания граждан. Договоры найма жилого помещения являются срочными договорами: краткосрочный договор - до одного года, долгосрочный договор - от одного до пяти лет.

3.5. Перечень категорий граждан, которым предоставляются жилые помещения по договорам найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования, установлен приложением к настоящему Порядку.

3.6. Жилые помещения предоставляются гражданам в виде отдельной квартиры или комнаты.

Под жилые помещения в многоквартирном доме могут использоваться как все жилые помещения такого дома, так и часть жилых помещений в этом доме.

Площадь жилища, предоставляемого по договорам найма жилого помещения, определяется только соглашением сторон.

Учет жилых помещений, предоставляемых по договорам найма жилого помещения, осуществляется отделом муниципального хозяйства администрации района.

3.7. Жилые помещения жилищного фонда коммерческого использования предоставляются по заявлению гражданина на основании постановления администрации района или уполномоченного органа (наймодателя).

(в ред. постановления Администрации Череповецкого муниципального района от 08.06.2010 N 740)

К заявлению прилагаются:

документы, подтверждающие состав
семьи;

копии свидетельства о браке, рождении;

копия трудовой книжки;

ходатайство работодателя.

3.8. В течение пяти рабочих дней с даты получения документов, указанных в пункте 3.7 настоящего Порядка, готовится постановление администрации района или уполномоченного органа (наймодателя) о предоставлении гражданину жилого помещения в жилищном фонде коммерческого использования либо мотивированный отказ в предоставлении жилого помещения. После принятия постановления в течение трех рабочих дней копия постановления направляется гражданину, а также в отдел муниципального хозяйства администрации района.

(в ред. постановления Администрации Череповецкого муниципального района от 08.06.2010 N 740)

3.9. Постановление является основанием для заключения с гражданином договора найма жилого помещения.

Договор найма готовится собственником жилого помещения или уполномоченным лицом.

3.10. Форма договора найма жилого помещения устанавливается постановлением администрации района.

(в ред. постановления Администрации Череповецкого муниципального района от 08.06.2010 N 740)

3.11. Плата за наем жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования устанавливается в размере, превышающем на 40 процентов размер платы за наем жилого помещения по договору социального найма, и предусматривается сторонами в договоре.

3.12. Порядок пользования жилым помещением по договору найма устанавливается в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 21.01.2006 N 25 “Об утверждении правил пользования жилыми помещениями“.

3.13. Договор найма жилого помещения может быть расторгнут:

1) по соглашению сторон;

2) по требованию наймодателя в случаях:

а) невнесения нанимателем платы за жилое помещение в течение более трех месяцев, а при краткосрочном найме - более двух раз по истечении установленного договором срока платежа;

б) разрушения или порчи жилого помещения нанимателем или другими гражданами, за действия которых он отвечает;

в) использования жилого помещения не по назначению либо при систематическом нарушении прав и интересов соседей.

3.14. В качестве последствия расторжения договора найма жилого помещения предусматривается
выселение нанимателя совместно с проживающими с ним лицами без предоставления другого жилого помещения.

Приложение

к Порядку

предоставления жилых помещений муниципального

жилищного фонда коммерческого использования

в Череповецком муниципальном районе

ПЕРЕЧЕНЬ

КАТЕГОРИЙ ГРАЖДАН, КОТОРЫМ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ

ПО ДОГОВОРАМ НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО

ЖИЛИЩНОГО ФОНДА КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

(в ред. постановления

Главы Череповецкого муниципального района

от 17.11.2008 N 1074,

постановления

Администрации Череповецкого муниципального района

от 08.06.2010 N 740)

1. Работники предприятий жилищно-коммунального хозяйства, оказывающих услуги на территории соответствующего сельского поселения, независимо от их организационно-правовой формы.

(п. 1 в ред. постановления Главы Череповецкого муниципального района от 17.11.2008 N 1074)

2. Граждане, приглашенные на работу в порядке перевода из другой местности, а также молодые специалисты.

3. Граждане, заключившие договор на восстановление и ремонт жилого помещения, относимого к жилищному фонду коммерческого использования.

4. Граждане, заключившие договор на погашение имеющейся задолженности по помещению, относимому к жилищному фонду коммерческого использования.

5. Работники организаций бюджетной сферы, расположенных на территории соответствующего сельского поселения.

(п. 5 в ред. постановления Главы Череповецкого муниципального района от 17.11.2008 N 1074)

6. Собственники жилых помещений, пострадавшие в результате пожара.

7. Работникам религиозных и социально ориентированных организаций, действующих на территории Череповецкого муниципального района.

(п. 7 введен постановлением Администрации Череповецкого муниципального района от 08.06.2010 N 740)

Утвержден

Постановлением

Главы Череповецкого

муниципального района

от 30 октября 2007 г. N 84

ДОГОВОР

найма жилого помещения муниципального жилищного

фонда коммерческого использования

_________________________________ “__“__________________ 200_ г.

(наименование населенного пункта) (дата, месяц, год)

___________________________________________________________________________

(собственник или уполномоченное им лицо)

__________________________________________________________________________,

(наименование уполномочивающего документа, N и дата)

именуемый в дальнейшем Наймодатель, с одной стороны, и гражданин(ка) ______

__________________________________________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

именуемый(ая) в дальнейшем Наниматель, с другой стороны, на основании

постановления о предоставлении жилого помещения от “__“____________ 200_ г.

N ________ заключили настоящий договор о нижеследующем.

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. По настоящему договору Наймодатель передает Нанимателю и членам его семьи квартиру за плату во владение и пользование для проживания в ней по договору найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования (далее - договор найма).

1.2. Указанная квартира находится по адресу: _____________________________.

1.3. Право Наймодателя на предоставление указанной квартиры по договору найма подтверждается ________________________________.

1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (для проживания).

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Наниматель обязан:

- вносить плату Наймодателю в сроки и в порядке, установленные настоящим договором;

- в период действия настоящего договора своевременно осуществлять все необходимые платежи за жилое помещение и коммунальные услуги;

- соблюдать правила пользования жилыми помещениями;

- использовать жилое помещение в соответствии с его назначением;

- поддерживать в исправном состоянии жилое помещение, санитарно-техническое и иное оборудование, находящееся в нем, обеспечивать их сохранность. При обнаружении неисправностей жилого помещения или санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, немедленно принимать возможные меры к их устранению и в случае необходимости сообщать о них Наймодателю или в соответствующую управляющую организацию;

- содержать в чистоте и порядке жилое помещение, общее имущество в многоквартирном доме,
объекты благоустройства;

- пользоваться квартирой, указанной в пункте 1.2 настоящего договора, исключительно в целях проживания;

- принимать необходимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней оборудования и имущества;

- возмещать ущерб, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и оборудованию по вине Нанимателя;

- исполнять другие обязанности, установленные действующим законодательством для нанимателей жилых помещений.

2.2. Наниматель имеет право:

- досрочно расторгнуть договор и вернуть квартиру Наймодателю до истечения срока найма, письменно предупредив Наймодателя об этом за месяц;

- на заключение договора найма на новый срок при надлежащем исполнении Нанимателем своих обязанностей по договору;

- осуществлять другие права, предоставленные нанимателям жилых помещений действующим законодательством и обычаями делового оборота.

2.3. Наймодатель обязан:

- передать Нанимателю квартиру и установленное в квартире оборудование и другое имущество в исправном состоянии в течение 5 дней после заключения настоящего договора;

- осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры;

- не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в пункте 1.2;

- в срок не позднее чем за один месяц до истечения срока настоящего договора предложить Нанимателю заключить договор на тех же условиях или предупредить Нанимателя об отказе в продлении договора.

2.4. Наймодатель имеет право:

- досрочно расторгнуть настоящий договор в случаях, предусмотренных в подпункте 2 пункта 5.2, за месяц письменно предупредив об этом Нанимателя.

3. РАСЧЕТЫ ПО ДОГОВОРУ

3.1. Наниматель обязуется регулярно вносить Наймодателю плату за пользование квартирой (плата за наем).

3.2. Плата за пользование квартирой составляет ________ рублей в месяц.

3.3. Плата вносится ежемесячно в срок до 10-го числа месяца, следующего за истекшим месяцем.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН ПО ДОГОВОРУ

4.1. Наймодатель освобождается от ответственности за вред, причиненный жизни, здоровью или имуществу Нанимателя.

4.2. Наймодатель отвечает перед Нанимателем
за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и другим находящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании третьих лиц при заключении договора.

4.3. Наниматель несет ответственность за нарушение требований настоящего договора, а также за действия других членов семьи, нарушающих условия договора.

4.4. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями договора, а также в случае невнесения Нанимателем платы за жилое помещение, разрушения или порчи жилого помещения Нанимателем или другими гражданами, за действия которых он отвечает, использования жилого помещения не по назначению либо при систематическом нарушении прав и интересов соседей Наймодатель вправе досрочно расторгнуть договор найма.

5. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И ПРАВА СТОРОН

ПО ИСТЕЧЕНИИ СРОКА ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

5.1. Настоящий договор заключен сроком на __________. Договор вступает в силу с момента его заключения.

5.2. Договор найма может быть расторгнут:

1) по соглашению сторон;

2) по требованию Наймодателя в случаях:

- невнесения Нанимателем платы за жилое помещение в течение более трех месяцев, а при краткосрочном найме - более двух раз по истечении установленного договором срока платежа;

- разрушения или порчи жилого помещения Нанимателем или другими гражданами, за действия которых он отвечает;

- использования жилого помещения не по назначению либо при систематическом нарушении прав и интересов соседей;

3) по требованию Нанимателя в случаях, предусмотренных в пункте 2.2 настоящего договора.

6. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ

6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в пункте 1.2 настоящего договора, будут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением следующие граждане:

_____________________________________________________________.

7. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ

7.1. Все возможные споры, вытекающие из данного договора
или по поводу настоящего договора, стороны будут разрешать путем переговоров.

7.2. В случае неурегулирования сторонами возникших разногласий спор решается в судебном порядке в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

8. СВЕДЕНИЯ О СТОРОНАХ

Наймодатель: ______________________________________________________________

(подпись)

Наниматель: _______________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество полностью)

___________________________________________________________________________

(паспортные данные: серия, N, когда и кем выдан)

подпись _______________________________________